Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Artisanat, culture et mode à Canton

12 juillet 2016

ATELIER ACTEURS : une troupe de théâtre francophone basée à Canton

Vous en avez peut-être déjà entendu parlé ... en 2008 une troupe francophone était montée sur les planches trois années consécutives à Canton et invitée à Shenzhen. Il s'agissait de la "Troupe du Jeudi 13". Après de nombreux départs d'acteurs vers la France et d'autres contrées, il n'y avait plus eu d'activités autour du théâtre en français à Canton sauf au sein des universités pâr des étudiants Chinois très motivés. 

Depuis l'arrivée d'un metteur en scène Français en septembre 2015 et la motivation de 8 comédiens francophones (3 Chinois, 1 Italien et 4 Françaises - dont je fais partie), une nouvelle troupe s'est créée "Atelier d'Acteurs". Deux représentations ont déjà été données à RemixLab en juin 2016. Et suite à un engouement du public, de nouvelles dates vont bientôt être proposées pour l'année 2016/2017. Suivez-nous sur Wechat @ AtelierActeurs.

Quelques infos sur la troupe et le spectacle passé :

DES HOMMES & DES FEMMES

 L’Atelier d’Acteurs Stéphane Ginet, cours de théâtre francophone, présente les scènes travaillées pendant l’année. La représentation sera suivie d’un pot, où nous pourrons discuter.

Langue : Français

Date : 6 & 7 juin 2016, 20:00-22:00

Lieu : 混际 RemixLab - Room399, Building 9, Nanhai Machine Factory, 165 Dongguanzhuang Lu, Tianhe District, Guangzhou

*Spectacle pour adultes et adolescents

Participation aux frais : 50 RMB (Etudiants : 10 RMB)

 

演出Stéphane Ginet法语戏剧工作坊

:法语,无中文字幕,建议有一定法语水平的人观看(法语水平B1以上)

时间:2016年6月6、7日 ,20:00-22:00

地点:混际 RemixLab-广州市天河区东莞庄路165号南海机器厂9号楼399室

*建16以上青少年及成人

参与价:50RMB,(学生票10RMB,每场40张)

*活演后酒会,可供大家交流。

 

 

 

 Stéphane Ginet 

 

Stéphane Ginet est comédien et metteur en scène. Il est aussi professeur de français et de théâtre. Elève en lettres de l'Ecole Normale Supérieure, rue d'Ulm, diplômé réalisateur de l'école de cinéma La Fémis. Il a notamment travaillé avec Jack Garfein - Actors Studio, Roman Polanski, Dean Tavoularis, Philippe Adrien, Françoise Lebrun, Ismaël Kadaré, le cirque tzigane Romanès...

 

 导师简介 

 

Stéphane Ginet 是一名演员,戏剧和电影导演。他毕业于La Fémis(巴黎高等电影学院)导演系,与此同时,他也就读于巴黎高师,巴黎七大文学系。此后,他也拥有丰富的戏剧及电影教学和实践经验,曾在弗罗朗戏剧学院、巴黎高等电影学院等任教,并曾跟Jack Garfein - Actors Studio, Roman Polanski, Dean Tavoularis, Philippe Adrien, Françoise Lebrun, Ismaël Kadaré, le cirque tzigane Romanès等多人合作。

 

 

 

 

 L’Atelier d’Acteurs à Canton 

 

C’est un cours de théâtre, où les participants travaillent sur les « outils »et sur les mécanismes qui permettent d'exprimer des émotions justes et de donner vie aux personnages. Dans ce « jeu » de l'acteur, tout est variable, en permanence, et la théorie est sans arrêt remise en question par la pratique. Il est donc difficile de parler d’un « cours », au sens strict du terme. Le travail sur les textes et les personnages s’inspire des techniques de l'Actors Studio américain, de la tradition théâtrale française et des différentes expériences cinématographiques et documentaires du metteur en scène.

 

Une autre particularité de cet atelier : il y a des expatriés français et européens, mais aussi des professeurs et des étudiants chinois ! On se réunit pour le théâtre. Un mélange de cultures, de métiers, et de générations, donne sa richesse à l’atelier.

 

 

 工作坊介 

 

该工作坊为法语戏剧工作坊,旨在通过对声音、肢体、呼吸训练以及即兴表演、生活场景、感官记忆等练习使演员有意识地利用一些技巧准确表达情绪。在演员的训练过程中,一切都处于不断变化当中,戏剧理论也不断被实践检验着。这些训练方法启发于美国ActorStudio训练、法国戏剧传统以及导演自身电影及纪录片实践经历的结合。

 

该工作坊的另外一个特点便是学员的多样化,不仅有旅居广州的法国人,还有广州高校的老师及学生。一切皆因戏剧而相聚在一起。而文化、职业以及年龄层次的多样性也为这部剧增添了多元色彩。

 

 

  Le spectacle : 

 Les auteurs contemporains français entrent en scène à Canton 

 

Des hommes et des femmes est un montage de textes d’auteurs français contemporains. À partir des propositions du metteur en scène, ce sont les participants qui ont choisi eux-mêmes les scènes qu’ils voulaient travailler.

 

Les auteurs… Il y a d'abord Cocteau, l'un de pères fondateurs de la modernité, à la croisée de tous les arts, mort en 1963. Jean-Michel Ribes, un autre « touche-à-tout » : télévision, théâtre, cinéma, qui dirige actuellement le Théâtre du Rond-Point à Paris. Xavier Durringer, lui aussi auteur, metteur en scène et réalisateur : La Conquête, festival de Cannes 2010, c'est lui. Et Joël Pommerat, un autre des dramaturges marquants de ces vingt dernières années, souvent associé à de prestigieux théâtres parisiens: l'Odéon, les Bouffes du Nord... Les textes présentés n’ont jamais été joués à Canton.

 

Ces textes parlent du couple, de l’amour, de l’union ou de la rupture…des hommes et des femmes. Cette « parole de l'intime », c'est une caractéristique de la culture française: de Villon à Durringer, de Racine à Pommerat, de Feydeau à Ribes, c'est un de nos thèmes favoris. On sait parler de « ça » et on aime parler de « ça »...C’est un mélange des genres, caractéristique de tout ce qui est contemporain : il y a du drame, de la comédie, de la comédie dramatique... parce que les auteurs contemporains piochent aussi bien dans la tragédie classique que dans le vaudeville ou le boulevard...

 

On peut rire ou pleurer, ou les deux en même temps : un grand espace de liberté pour le public!

 

 在广州 走法国当代作家 

 

« 男男女女 »节选自法国当代剧作家作品。演员根据自己的喜好从老师带来的多个剧本节选中自由选择各自演出剧本。这些节选包括科克托(Cocteau),里博(Jean Michel Ribes),杜兰热(Xavier Durringer),波默拉(Joël Pommerat)等多人作品。

 

科克托(Cocteau),法国先锋剧作家,现代主义创始人之一,作品涵盖多种艺术领域,逝世于1963年。

 

-米歇尔-里博(Jean Michel Ribes),涉足戏剧,电影,电视多个领域,现负责巴黎的圆点剧场(Théâtre du Rond Point),著有《无动物戏剧》等作品。

 

兰热(Xavier Durringer),作家,电影和戏剧导演,其导演的《La conquête(征服)》开政治影片的先河,并入围2010戛纳电影节非竞赛单元。

 

波默拉(Joël Pommerat),法国剧坛近二十年来的另外一个标志性剧作家,莫里哀奖编剧奖得主,曾应彼得·布鲁克(Peter Brook)邀请至巴黎北方剧场担任驻团艺术家。其剧目常在巴黎各大剧院演出,而这些作品也从未在广州上演过。

 

选择的这些剧本都统一指向了一个主题:恋人,爱情,相遇,相离..... 男男女女,这也正是演出剧目的标题。这种“亲密的话语”,自中世纪诗人维庸到杜兰热,自拉辛到波默拉,在法国文化中一直都占有着非常重要的地位,也一直是文人墨客所偏爱的主题之一。这些剧本的节选囊括了一切当代戏剧的特点,混合了各种戏剧类型,悲剧,喜剧,正剧,不管是古典悲剧还是滑稽喜剧,这些当代剧作家都能运用自如。

 

而在观剧过程中,观众或哭或笑,或是两者皆有,这一切都留给观众自由选择。

 

 Les textes présentés  演出目及演 

 

 

Tragédie de Jean-Michel Ribes

Françoise Seigle / Wei Wei

 

« Les mecs tièdes... » de Xavier Durringer

Peng Yichen

 

Les cent pas de Jean-Michel Ribes

Carina Haas / Daniele Panfilo

 

Il était électricien...  de Xavier Durringer

Marie Robert-Drissi

 

La Voix humaine de Jean Cocteau

Anne Bleuez

 

Panaris de Jean-Michel Ribes

Marie Robert-Drissi / Daniele Panfilo

 

Fred & Lucie de Xavier Durringer

Peng Yichen / Liang Xiaxian

 

Je men fous de Xavier Durringer

Carina Haas

 

moire de Joël Pommerat

Anne Bleuez / Wei Wei

 

Ultime bataille de Jean-Michel Ribes

Françoise Seigle

 

Sylvie de Xavier Durringer

Marie Robert-Drissi

 

Et quelques clichés  ...

 

 

 

 

 

 

 

 

Publicité
Publicité
Artisanat, culture et mode à Canton
Publicité
Archives
Publicité